Facebook – Traduction et localisation de contenus marketing

Traduction
facebook

Traduction de l’anglais vers le français de contenus et du réseau social Facebook. La traduction de contenus pour Facebook requiert une maîtrise en matière de localisation. La localisation signifie non seulement traduire, mais également adapter le texte cible à la région de destination. Il est donc important de connaître toutes les règles relatives à la localisation. Un exemple ? Les boutons Next et Done doivent toujours être traduits de la même manière.

Retour haut de page